I describe my works as books, but my publishers in Spain, in the United States, and elsewhere insist on calling them novels. Guillermo Cabrera Infante bookcalldescribe Change image and share on social
I have assiduously avoided calling my books novels. Guillermo Cabrera Infante assiduouslyavoidbook Change image and share on social
I do not consider myself a Hispanic writer. Guillermo Cabrera Infante hispanicwriter Change image and share on social
Titles are not only important, they are essential for me. I cannot write without a title. Guillermo Cabrera Infante essentialimportanttitle Change image and share on social
The relationship between reader and characters is very difficult. It is even more peculiar than the relationship between the writer and his characters. Guillermo Cabrera Infante characterdifficultpeculiar Change image and share on social
I was an avid radio fan when I was a boy, as well as a great lover of comic strips. Guillermo Cabrera Infante avidboycomic Change image and share on social
I read the Odyssey because it was the story of a man who returned home after being absent for more than twenty years and was recognized only by his dog. Guillermo Cabrera Infante absentdoghome Change image and share on social
I first came out against Castro in June 1968, fifteen months after my book had been published, and you cannot imagine how quickly a void was created around me. Guillermo Cabrera Infante bookcastrocreate Change image and share on social
What I do believe is that there is always a relationship between writing and reading, a constant interplay between the writer on the one hand and the reader on the other. Guillermo Cabrera Infante constanthandinterplay Change image and share on social
I wrote for a weekly magazine and then edited a literary magazine, but I did not really feel comfortable with the profession of journalism itself. Guillermo Cabrera Infante comfortableeditfeel Change image and share on social